视频-美训练师推特曝料 周琦为NBA选秀玩命苦练

来源: 中国搜索
2024-08-29 22:14:10

怎么购买不需要实名认证不需要激活电话卡【+Q/⋁:736358053】已经实名制认证激活的.不用实名制认证激活的.不需要实名制认证活免实名制手机卡电话卡《⋁》【309609043】移动联通电信广电不记名手机卡匿名电卡出售购买买卖交易平台中国青年政治学院本科划转至中国社会科学院大学

【+Q/⋁:736358053】

  中新社上海8月29日电 题:“西天取经”缘何打动世界?

  ——专访上海社会科学院数字游戏文化研究中心负责人李汇川

  中新社记者 王笈

  以中国四大名著之一《西游记》为背景的中国国产单机“3A”游戏《黑神话:悟空》在全球同步上线后,迅速登顶Steam游戏平台全球热玩榜。为了扮演“天命人”、踏上“西游之路”,有中国玩家不惜“显微镜式”研究原著,也有外国玩家成立学习小组“恶补”西游知识。

  《西游记》何以产生超越时空、跨越国界的文学魅力?游戏对经典名著的当下传播有何作用?上海社会科学院文学研究所助理研究员、数字游戏文化研究中心负责人李汇川近日接受中新社“东西问”专访,解读上述问题。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:以《西游记》为背景的中国国产游戏《黑神话:悟空》在全球掀起“西游热”。《西游记》何以产生超越时空、跨越国界的文学魅力?

  李汇川:我们现在耳熟能详的《西游记》故事,是400多年来民间故事和文人创作的集合,蕴藏着丰富的古人智慧和生活积淀,形成了现代人易接受、并且能将自己的精神世界和日常生活投射其中的故事结构。

  例如《西游记》中,孙悟空跟随菩提祖师学艺,起初只是做一些杂活,有时甚至不知道自己在学什么,对学艺过程产生迷茫,这“对应”了当代大学生进入新专业时会产生的“要学什么”“学了有什么用”等疑问;而唐僧师徒“西天取经”的主线剧情,有点像今天的公路电影,对漫长旅程的表述即便是在跨文化交流中仍具有普适性。

  20世纪80年代热播的电视剧《西游记》,让“70后”“80后”中国观众难以忘怀。童年时代的他们,大多没有读过原著,也不了解其中的文化底蕴、神话体系,只是单纯地感受到孙悟空是英雄、猪八戒是喜剧角色,对整个故事产生了表层的理解。

  因此,对于不太了解中国传统文化和《西游记》原著的外国受众来说,如果他们所读、所看、所体验的《西游记》得到了较好地翻译或改编,同样也可以让他们直观地喜欢上这个故事。

  

当地时间8月27日,印度尼西亚雅加达,中国驻印尼大使馆举行“中国智能科技产品体验”开放日活动。图为参观者体验当下热门的中国国产3A单主机游戏《黑神话:悟空》。中新社记者 李志全 摄

  从更深层的角度来看,文学作品的精神内核,会反映人类共有的某种心理需求或价值追求。例如孩子们会把孙悟空看作“超级英雄”,有铜头铁臂、能七十二变,英勇对抗各种妖魔鬼怪,反映了人类共有的对超越自我的追求,历经磨砺后达成旁人无法企及的成就。像这样的“英雄情结”是不分地域、不分文化背景的,在北欧神话、希腊神话等西方传说中也有类似的故事结构。

  瑞士心理学家卡尔·荣格把艺术创作分为“心理型”和“幻觉型”两种模式,将“幻觉型”的核心定义为一种在人类心灵深处积累已久、带有神秘感、无法直观把握的精神内核。中国学者王一川认为,心理型艺术相当于人们身居平川的日常感触,而幻觉型艺术恰如人们偶尔登上高山之巅、面对茫茫云海和幽幽深谷所产生的罕有沉醉。

  我们可以把《西游记》理解为一种幻觉型艺术,它的文学内容会让我们超脱于日常生活、登上高山之巅。对于不同地区、不同文化圈的受众来说,他们身处广袤大地的不同地方,日常感触不尽相同,但当他们通过这部作品“登上山巅”,看到的则是同一片“茫茫云海”。

  中新社记者:纵览古今中外,《西游记》引发过多少次“研究热潮”?

  李汇川:自诞生以来,《西游记》一直广受欢迎。在学术层面,明清时期的文人士大夫关注较多的是《西游记》的故事情节、人物性情、文化寓意等,会对其进行改编、点评,对《西游记》故事的不断丰富作出了贡献。

  

8月23日,《黑神话:悟空》人偶手办生产企业内,工作人员摆出“天命人”手办。近日,国产3A游戏《黑神话:悟空》走红之后,浙江杭州一家企业生产的1万套限量版“天命人”手办被70万人关注,并快速售空。中新社记者 王刚 摄

  20世纪上半叶,中国传统学术向现代学术转型,鲁迅、胡适、郑振铎等学者通过考证《西游记》相关文献、不同版本的书籍,深入探讨其作者认定等问题,为后世《西游记》研究奠定了坚实基础。

  1982年,中国举办全国首届《西游记》学术研讨会,标志着《西游记》研究的再次活跃。社会学、心理学、宗教学等多领域的跨学科研究,使《西游记》呈现出越来越丰富、立体的学术价值,许多研究者开始关注其在海外的文学翻译、文化传播等情况。

  进入21世纪,广大读者开始在网络上分享他们对《西游记》的解读。如2010年前后兴起过“水煮西游”潮流,从管理学的角度探讨唐僧作为团队领导者有哪些行为、如何和谐地促成“西天取经”这一合作项目的达成。这些讨论为相关学术研究提供了新的视角。

  在大众层面,“西游热潮”大致有以下几个重要节点:20世纪60年代上海美术电影制片厂制作的动画长片《大闹天宫》,以极具中国传统艺术风格的动画形式展现孙悟空的故事;20世纪80年代热播的电视剧《西游记》,实现了《西游记》故事的广泛普及,引发更多观众参与讨论;20世纪90年代周星驰主演的电影《大话西游》,从个体情感的角度解读《西游记》,在年轻人群中产生反响;2015年上映的动画电影《西游记之大圣归来》,带着不屈服于自身命运的孙悟空形象重回公众视野。

  而外国观众对《西游记》的部分了解,可能来自于中国以外的地区对此题材的改编和再创造。《黑神话:悟空》上线后,我们发现一些外国游戏主播对孙悟空的认知,基本上还停留在日本动漫《龙珠》里的“孙悟空”,但这部动漫讲述的并不是《西游记》的故事,只是借用了孙悟空、筋斗云等符号元素。

  由此可见,文化的传播不是单向的。古往今来,《西游记》在被不断地解读、改编、衍生。

  中新社记者:学术界对《黑神话:悟空》的关注度如何?电子游戏对经典名著的当下传播有何作用?

  李汇川:最近十年,对电子游戏的研究愈发受到关注。研究电子游戏、流行文化的年轻学者,对《黑神话:悟空》的游戏质量及其背后的意义十分关注。这种关注体现在几个方面:一是将《黑神话:悟空》看作中国游戏产业发展的一个成果,对过去产业发展中的经验心得进行总结;二是以《黑神话:悟空》为研究对象,探讨电子游戏如何反映中国传统文化;三是在《黑神话:悟空》的跨文化传播中,观察《西游记》及孙悟空形象的“再创造”产生了哪些变化和重新解读的方式。

  

图为市民在北京一家主机游戏店内观看《黑神话:悟空》的宣传片。中新社记者 易海菲 摄

  经典名著的广泛流传,确实会遇到一些阻碍。以《西游记》为例,它是大量文化信息“编码”而成的故事集合,想要真正了解其内涵、意义,必须拥有“文化解码”的能力,这种能力不是所有人都可以轻松获得的。动画片、电视剧在对原著小说进行改编的过程中,帮助大众完成了解码,因此能进一步扩大传播影响力。

  与上述改编形式相比,电子游戏还有一个更大的优势,即它是一门交互艺术。玩家即便不知道游戏中的角色属于何种文化背景、有着怎样的文化底蕴,也会在玩的过程中对人物及故事产生直观的理解,判断这是英雄传说还是凄美的爱情故事。电子游戏由此完成对文化信息的解码和转译,使其能被不同文化背景、不同受教育程度的玩家所接受,这或许是未来跨语言、跨地域文化交流传播的一个趋势。(完)

  受访者简介:

  

李汇川。受访者供图

  李汇川,文学博士,曾就读于南开大学、北京大学,主要研究方向为中国现代文学和跨文化形象学,现为上海社会科学院文学研究所助理研究员、数字游戏文化研究中心负责人。

【编辑:于晓】

刘宝瑞

发布于:中国区
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
用户反馈 合作

Copyright ? 2023 Sohu All Rights Reserved

搜狐公司 版权所有